פירוש המילה להרים כוסיתכוס, לשתות לחיי באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (להרים).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| bellow/bellowing bellower bellows | צעקה, שאגה צעקן מפוח | bellow (out/at) | להרים קול, לצעוק, "לשאוג" | |||||||
| bite/snap (one's) head off | להטיח (עלבון וכד'), להרים קול/"לנבוח"/"לרדת" (על-), לנזוף/לגעור בחריפות | |||||||||
| call caller calling callsign | שיחת טלפון, צלצול; קריאה, אות מתקשר, מטלפן; מבקר, אורח שליחות, ייעוד; דרישת תשלום אות קריאה | call (out/the) | לקרוא, לצעוק; לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון; להזעיק; להזמין (בעל מקצוע וכד') | called | נקרא, מכונֶה, קרוא, קרוי, בשם | |||||
| call-up | גיוס | call up (the) | לגייס (מילואים וכד'); לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון; לזמן, לכנס (דיון וכד') | called-up | מגויס | |||||
| clamor | זעקה, רעש (בתקשורת וכד'); מחאה המונית | clamor (for/to/against) | לזעוק ל-, להרים קול זעקה, לפרוץ בקריאות רמות | clamorous | קולני | clamorously | בקולניות | |||
| contribution contributor | תרומה; השתתפות (ביטוח); מאמר, טור (בעיתון וכד') תורם | contribute (to/for/the) | לתרום, להרים תרומה | contributing contributive contributory | תורם תורם תרומתי | contributorily | באופן תורם | |||
| dial up (the) | לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון; להעלות (מעורבות וכד') | |||||||||
| elevation elevator | התנשאות, אמראה, עילוי (נשמה וכד'), העלאה, הגבהה, בֶּלֶט מעלית | elevate (the/to/from) | להתנשא על-, לעלות, להרים, להגביה, לרומם | elevated elevating | מתנשא (לגובה), מורם, מוגבה, מרומם | |||||
| eyebrow eyebrows | גבה (עין) גבות (עיניים) | raise an eyebrow | להרים גבה, לעורר תהייה/תמיהה, לקבל בהפתעה | eyebrow-raising | מעורר תהייה/תמיהה, תמוה, מתקבל בהפתעה | |||||
| fall by the wayside | ליפול לצד/בצידי הדרך; להיכשל בהשלמת עבודה/משימה וכד', "להרים ידיים" | |||||||||
| get/be on (one's) high horse | "להרים את האף", להחשיב את עצמו, להיות מלא מעצמו, "לעוף על עצמו", "לעשות דאווין" | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| give a call (the) | לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון | |||||||||
| give in (to) | להיכנע, "להרים ידיים", להתמסר | |||||||||
| giving up | ויתור | give up (the) | לוותר על-, להתייאש, להיכנע, "להרים ידיים", "לרדת מ-" (כוונה, רעיון וכד'); להסגיר | |||||||
| give up on (someone/ something) | לוותר על, להתייאש, להיכנע, "להרים ידיים", לזנוח/"לרדת מ" (כוונה, רעיון וכד') | |||||||||
| hand an opportunity on a silver platter | "להרים להנחתה" | |||||||||
| haul up (someone) | להרים מלמטה; להביא בפני ערכאות; לעשות הפסקה | |||||||||
| heave up (the) | להרים משא כבד (בידיים); להקיא | |||||||||
| heave heaven heavens heaving | הרמה, התרוממות, הנפה שמיים, רקיע; גן עדן שחקים התרוממות; התאמצות להקיא | heave (the) | להרים, להתרומם, להניף; להתאמץ להקיא | heavenly heaving | שמימי, של מעלה מתרומם | heavenward | השמימה, לשמיים, למרום | |||
| heft heftiness | חשיבות, משקל (מוסרי וכד') | heft (the) | לשקול; להרים משא כבד (בידיים) | hefty | גדול (יתרון, מספר מצביעים וכד'), גבוה (מחיר, רווח וכד'), עשיר (עבירות וכד'); ממשי | |||||
| hoist/raise/wave a white flag hoist/raise/wave the white flag | להניף/להרים דגל לבן, להיכנע | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| hold aloft (the) | להניף, להרים גבוה | |||||||||
| raised voices | קולות רמים, "טונים גבוהים/חריפים" | raise (one's) voice (to) | להרים קול (על-) | in raised voices | בקולי קולות | |||||
| jack | מגבֵהַ, ג'ק; בחור, ברנש; נסיך (קלפים) | jack (the) | להרים במגבה | |||||||
| knuckle under (the/to) | להיכנע, "להרים ידיים", "להתכופף", "לכופף" | |||||||||
| lay a finger on (someone/ something) | להרים יד על- | |||||||||
| lay a hand on (one) lay/get/put hands one's on | "להרים יד" על, לפגוע; להרשיע "לשים יד" על-, לאחוז ב | |||||||||
| lift/raise the spirit | להרים את המורל, לרומם את הרוח | |||||||||
| lifting/piercing the corporate veil | הרמת מסך ההתאגדות, הרמת מסך | lift/pierce the corporate veil | להרים את מסך ההתאגדות | |||||||
| lift (someone) from the gutter | להרים מאשפתות | |||||||||
| lifting up | הגבהה, הרמה | lift up (the) | להגביה, להרים | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| lift lifting | הנפה, הגבהה; מעלית; הסעה, טרמפ העלאה | lift (the) | להסיר (מצור, חרם, צו איסור, עוצר, סגר וכד'); להרים, להעלות, להגביה; לגנוב, "להרים" | lifting | מרים, מַעֲלֶה | |||||
| look down (one's) nose (at) | לזלזל ב, להסתכל מלמעלה, "להרים את האף" | |||||||||
| make tracks | "להרים רגליים", להסתלק | |||||||||
| boost/raise the morale | להרים את המורל | morale-raising | של העלאת המורל | |||||||
| mount a campaign | להרים מבצע (מכירות וכד'), להעלות מסע (בחירות וכד') | |||||||||
| outcry | זעקה | outcry (against/over) (בלבד -ied; -ing) | להרים קול זעקה | |||||||
| outface (the) | לעמוד בפני, להעז פנים, להרים ראש מול/נגד | |||||||||
| pack up (the) | "להרים ידיים"; לארוז, "לקפל" (מאהל וכד') | |||||||||
| perk up (the) | להכניס חיים, לעורר, להרים מורל | |||||||||
| phone phone book phone booth | טלפון ספר/מדריך טלפונים תא טלפון | phone (the) | לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון | phonic | קולי, אקוסטי | |||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| pick up the gauntlet | "להרים את הכפפה", להיענות לאתגר | |||||||||
| pickup | טנדר; הסעה; מפגש לקיום יחסי מין מזדמנים; בן זוג מזדמן | pick up (the) | לאסוף, ללקט (נוסעים, עבודות וכד'); להרים; לאסוף (מישהו) לשם קיום יחסי מין מזדמנים; להמשיך מהנקודה שבה עצר/הפסיק (נאום, מבצע וכד'); "לקום על הרגליים" (אחרי נפילה כלכלית וכד'); לעצור, להכניס למעצר | pickup | מאולתר, ספונטני | |||||
| pitchfork | קלשון | pitchfork (into) | להרים/להשליך באמצעות קלשון; לדחוק (מישהו) בפתאומיות למצב בעייתי או לא נעים | |||||||
| pry up (the) | להרים בעזרת מנוף | |||||||||
| pullup | עליית מתח (באחיזה עילית) | pull up (the) | לעצור/לבלום, לגרום לעצירה/לבלימה (רכב); לשפר מיקום (בתחרות וכד'); להרים מהרצפה | |||||||
| raise a hand (against) | "להרים יד" (על-), להכות, לאיים בלהכות | |||||||||
| hue and cry | קול זעקה, תרועה רמה, זעקת שבר, הזדעקות | raise a hue and cry | להרים קול זעקה, להזדעק | |||||||
| raise a red flag (at/when) | "להרים דגל אדום", "להדליק נורה אדומה", להתריע (על-) | |||||||||
| raise a toast (to) | להרים כוס לחיי- | |||||||||
| raise anchor | להרים עוגן | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| raise head (to) | להרים/לזקוף ראש | |||||||||
| raise raising | העלאה (שכר וכד') העלאה, הרמה, הגבהה | raise (the) | להעלות (הצעה וכד'); לעורר (צחוק וכד'); להרים; לגדל; לגייס (תרומות וכד') | raised | מורם, מוגבה | |||||
| rear | אחור, עורף, חלק אחורי, מאסף; ישבן, תחת | rear (the) | לגדל; להרים, להתרומם | rear | אחורי, עורפי | |||||
| rear head (in) | להרים/לזקוף ראש | |||||||||
| run up a flag | להרים/להניף דגל (להתרעה וכד') | |||||||||
| scoop up (the) | לגרוף/לאסוף (קולות וכד'), "להרים מהרצפה" | |||||||||
| setting up setup | הקמה, כינון, הרכבה (של ממשלה וכד') מבנה, ארגון; התקנה (מחשבים); משחק מכור; תרמית, מלכודת, "סידור" | set up (the) | להפיל בפח, "לסדר", "לתפור תיק"; להתקין, להרכיב, לכונן, להקים (ממשלה וכד'); "להרים להנחתה"; לארגן (מפגש וכד') | |||||||
| shake a leg | להזדרז, למהר, "להרים רגליים" | |||||||||
| snap snapshot | נקישה; משימה/מטלה קלה תמונת מצב; תצלום בזק | snap (the/within/at) | לנקוש; להישבר; להטיח (עלבון וכד'), להרים קול/"לנבוח" (על-); לצלם; "להתפוצץ מכעס" | snap snappy | בזק, פתע (משאל וכד'), של רגע נמרץ, זריז, מהיר; אופנתי, מסוגנן, מרשים, אלגנטי; קצר רוח, חסר סבלנות | snap | לפתע | |||
| speak up (for/against) | להשמיע קול, לדבר בקול רם, להרים את הקול; להתבטא באופן חופשי, "לדבר חופשי/פתוח" | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| stand up to (the/in) | לעמוד בפני/מול/בפרץ (ביקורת, איום וכד'), להתייצב מול, להתריס נגד, להפגין עמוד שִׁדרה, להרים ראש מול/נגד | |||||||||
| telephone telephone book/directory telephone booth/box telephone exchange telephone number telephony | טלפון ספר/מדריך טלפונים תא טלפון מִרכזת טלפונים, מִרכזת מספר טלפון טלפוניה | telephone (to/the) | לטלפן, לצלצל, להתקשר, להרים טלפון | |||||||
| throw in the towel/sponge (with/after) | "להרים ידיים", "לרדת מ" (נושא, עניין, תחקיר וכד'), לוותר על, לפרוש | |||||||||
| throw up (one's) hands | "להרים ידיים", לוותר על | |||||||||
| toast toaster toastmaster | לחם קלוי, צנים; הרמת כוסית; אדם שנמצא בצרה צרורה מצנם, טוסטר מַנחֶה של הרמת כוסית | toast (the) make a toast (to) | לקלות; להרים כוסית/כוס, לשתות לחיי- להרים כוסית/כוס | toasted | קלוי | |||||
| turn up (one's) nose (at) | "להרים את האף", להתנשא | |||||||||
| unmoor (the/from) | להרים עוגן, לשחרר (ממגבלות וכד') | unmoored | לא מעוגן | |||||||
| take (something) up a notch take it up a notch | לעלות דרגה/מדרגה (יחסים, מתיחוּת, במאבק וכד'), "לעלות/להרים הילוך", "לעלות כיתה" | up a notch | עליית מדרגה | |||||||
| upheaval upheavals | מהפך (פוליטי וכד') תהפוכות, טלטלות | upheave (the) | להרים, להתרומם | |||||||
| uplift | התרוממות, הרמה | uplift (the) | להרים, לרומם | uplifted uplifting | מרומם נאצל (רעיון וכד'), מרומם, מעודד | |||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| weigh anchor | להרים עוגן | weigh anchor | הרם עוגן! | |||||||
| winch | כננת | winch (the) | להרים/למשוך בכננת | |||||||
| hold (one's) head high/up | "להרים את הראש", ללכת בראש מורם/זקוף, לצעוד זקוף קומה, להתהלך בגו זקוף | with head held high | בראש מורם, זקוף קומה, בקומה זקופה | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
להרים את האף
להרים את האף להתנשא
להרים את הכפפה
להרים את הכפפה להיענות לאתגר
להרים את המורל
להרים את המורל לרומם את הרוח
להרים את הקול
להרים את הראש
להרים את מסך ההתאגדות
להרים באמצעות קלשון
להרים בכננת
להרים במגבה
להרים בעזרת מנוף
להרים גבה
להרים גבה לעורר תהייהתמיהה לקבל בהפתעה
להרים גבוה
להרים דגל
להרים דגל אדום
להרים דגל אדום להדליק נורה אדומה להתריע על
להרים דגל לבן
להרים הילוך
להרים טלפון
להרים יד
להרים יד על
להרים יד על
להרים יד על להכות לאיים בלהכות
להרים יד על לפגוע
להרים ידיים
להרים ידיים לוותר על
להרים כוס
להרים כוס לחיי
להרים כוסית
להרים כוסיתכוס
להרים כוסיתכוס לשתות לחיי
להרים להנחתה
להרים להעלות להגביה
להרים להתרומם
להרים להתרומם להניף
להרים לנבוח
להרים לרדת
להרים לרומם
להרים מאשפתות
להרים מבצע
להרים מבצע מכירות וכד להעלות מסע בחירות וכד
להרים מהרצפה
להרים מורל
להרים מלמטה
להרים משא כבד
להרים משא כבד בידיים
להרים עוגן
להרים עוגן לשחרר ממגבלות וכד
להרים קול
להרים קול זעקה
להרים קול זעקה להזדעק
להרים קול לצעוק לשאוג
להרים קול על
להרים קוללנבוח
להרים קוללנבוחלרדת
להרים ראש
להרים ראש מול
להרים ראש מולנגד
להרים ראש נגד
להרים רגליים
להרים רגליים להסתלק
להרים תרומה
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים להרים כוסיתכוס, לשתות לחיי באנגלית |
איך כותבים להרים כוסיתכוס, לשתות לחיי באנגלית |
מה זה להרים כוסיתכוס, לשתות לחיי באנגלית |
איך מתרגמים להרים כוסיתכוס, לשתות לחיי לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









